Another amazing line - "chalna ahiste ishq naya hain" - is she slowly walking into love or is love slowly walking into her - nice duality here. " Nazaren bole Duniya Thole" here thole means to search/excavate - so as her eyes speak of her feelings the world rumors of the truth. AS for some of the stanzas - "tanabana-tanaban" is an old phrase used for the making of yarn into knitting - it can be understood in a double meaning - the knitting of the breeze emulates that which goes on in her emotions 0- also the world that plays off of her emotions - can describe pain and joy in one moment. Firstly, this song is sung of the emotions of a woman as described by a gentleman.a powerful portrayal if you ask me - intimacy of the soul. Some thoughts on this song that I wish to share. Its true, as one writer defined, that the meaning hits on many levels and takes an essence that mirrors the mood of each of us - the listener. (O beloved.) uRne lagaa kyon man baawlaa re (Oh, why did my crazy soul begin to fly?) aayaa kahaa.n se yah ho.nslaa re (Oh, where did this courage come from?) o re piyaa o re piyaa haaye (O beloved.) taanaa-baanaa taanaa-baanaa buntii hawaa haaye buntii hawaa (The breeze teases and taunts me, oh, the breeze plays havoc with me.) bhii to aaye nahii.n baaz yahaa.n (Even the raindrops won't shower here again.) saazish me.n shaamil saaraa jahaa.n hai (The whole world is part of the intrigue.) har zarre zarre ki yah intezaar hai (I never stop waiting.) o re piyaa (O beloved!) o re piyaa haaye o re piyaa haaye (O beloved.) o re piyaa (O beloved!) nazare.n bole.n duniyaa bole (The glances are telling, the world is telling) dil kii zabaan haaye dil kii zabaan (the story of my heart, oh, the story of my heart.) ishq maa.nge ishq chaahe koii tuufaan (Love prays, love wishes for a hurricane.) chalnaa aahiste ishq nayaa hai (A new love slowly walks in.) pahalaa yah waadaa ham ne kiyaa hai (This is the first promise we gave.) o re piyaa haaye o re piyaa haaye (O beloved.) o re piyaa piyaa (O beloved, beloved.) yah piyaa (This beloved.) na.nge pairo.n pe a.ngaro.n chaltii rahii haaye chaltii rahii (You were stepping on burning charcoal barefoot, oh, you kept walking.) lagtaa hai ke gairo.n me.n me.n paltii rahii haaye (Oh, it seems that you were brought up among strangers.) le chal wahaa.n jo mulk teraa hai (Take me to your country.) zaahil zamaanaa dushman meraa hai haaye (Oh, the cruel world is my enemy.) o re piyaa haaye o re piyaa haaye.
Yehhh Piya Nange Pairo Pe Angaro Chalti Rahi Haaye Chalti Rahi Lagta Hai Ke Gairo Mein Palti Rahi Haaye Le Chal Wahan Jo Mulk Tera Hai Jahil Zamana Dushman Mera Hai Haaye O Re Piya Haye (5).And tabassum here's the meaning in english: O RE PIYA o re piyaa haaye o re piyaa. Nazrein Bolen Duniya Bole Dil Ki Zaban Haaye Dil Ki Zubaan Ishq Maange Ishq Chahe Koi Toofan Chalna Aahiste Ishq Naya Hai Pehla Yeh Vada Humne Kiya Hai O Re Piya Haaye (2) O Re Piya Piyaaaaa. Singer: Rahat Fateh Ali Khan Music Director: Salim-Sulaiman Writer: Piyush Mishra O Re Piya Haye (3) Udne Laga Kyon Man Baawla Re Aaya Kahan Se Yeh Hosla Re O Re Piya Haye (2) Tanabana Tanabana Bunti Hawaa Haaye Bunti Hawa Boondein Bhi To Aaye Nahi Baaz Yahan Sagish Mein Shaamil Sara Jahan Hai Har Zare Zare Ki Yeh Iltiza Hai O Re Piya O Re Piya Haye (2) O Re Piya Ni Re,Re Re Ga Ga Ga Ma Ma Ma Pa Pa Ma Ga Re Sa Sa Re Re Sa Ga Ga Re Ma Ma Ga Pa Pa Ma Dha Dha Pa Ni Ni Sa Sa Pa Pa Sa Ma Pa Dha Ni Sa Ni Re Ni Sa Sa Sa. Haa.Main Wari Jawan,Main Wari Jawan Sathhoya Ki Ho ya Sur Re Rab Di Marzi hai Apna yeh Milna Barsa hai Hum pe Uska Nooooor Piya O Re Piyaaaa. Koi Kami si Thi Jeene Mein,Jana Yeh Humne Kahaaan Aise Mile ho Jaise Humpe,Ho Mehereban Yeh khudaaa.aa. Main Vari Jawan.Main Vari Jawan Satho Ki Hoya Ek Sur Re Sau Sau Tarose Bhar Ke Ye Daman Le Chal Mujhe Kahi Durrrr. In Duriyo Ne Nazdiki Yoseee.Sauda Koi Kar Liya Hooo.oo.Chupke Nigahone Dil Se Isk Ki Ka Wada Koi Kar Liya. Main Bari Jawan Tu Mile Jahan Mera Jahan Hai Waha Rounke Sari Tumse Hi Hoooo.Chuliya Tune Lab Se Ankho Ko Mannate Puri Tumse Hi.hoooo Tumile Jahan Mera Jahan Hai Waha Rounke Sari Tumse Hi.eeee. Main Wari Jawan Chuliya Tune Lab Se Ankho Ko Mannate Puri Tumse Hi. Main Wari Jawann.Dil To Hoya Majboor Main Wari Jawan. Main Wari Jawan.Sathhoya Ki Ho Ek Sur Re Main Wari Jawan.
O Sweetheart/beloved Urne lagaa kyon man baawlaa re Why did my crazy soul begin to fly? Aayaa kahaan se yah honslaa re.ģ.5 based on 26 Votes Piya O Re Piya Lyrics Main Wari Jawann. Song: O Re Piya Album/Movie: Aaja Nachle Artist/Singer: Rahat Fateh Ali Khan Meaning: O Re Piya means O sweetheart O Re Piya Lyrics with English Translation O re piyaa haaye o re piyaa.
O re piya meaning movie#
Hindi movie featuring Madhuri Dixit, Jugal Hansraj, Akshaye Khanna, Kunal. Listen to O Re Piya song by Rahat Fateh Ali Khan from Aaja Nachle on JioSaavn.